quinta-feira, 23 de fevereiro de 2017

Catarina, a esponginha

Na primária a minha melhor amiga tinha vivido em França e tinha um sotaque francês amoroso quando falava. Ao fim de algum tempo comecei a notar que quando falava com ela, a minha própria voz adquiria esse sotaque em certas palavras. Até fiquei preocupada que ela achasse que estava a gozar com ela, mas felizmente nada disso sucedeu.
 Nos anos seguintes, via-me a adoptar imensas formas de expressão das pessoas de quem era mais próxima, o que vendo agora acho ser normal, mas que me envergonhava imenso.
 Quando iniciei o estágio no hospital notei logo que havia uma certa maneira que várias pessoas usavam para "falar" com os animais e pensei: "ora bolas, lá vou eu outra vez". Acho que aconteceu em parte, mas arranjei maneira de dar o meu toque pessoal à coisa.

Também vos acontece?



Tenham o resto de uma óptima semana!

Com amor,
Catarina

2 comentários:

  1. Ya, eu sei adivinhar o que tu dizes; que é outro nível de sotaque!

    Your master;
    <3

    ResponderEliminar
  2. Já me aconteceu ahhaha.
    Beijinhos :)
    https://dailyvlife.blogspot.pt/

    ResponderEliminar

Querido marquês ou marquesa, sente-te à vontade para "opinar" :)